Перевод: со всех языков
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Польский
- Русский
(siebie samego)/xx
Ничего не найдено.
Попробуйте поискать во всех возможных языках
или измените свой поисковый запрос.
См. также в других словарях:
okłamać — dk IX, okłamaćmię, okłamaćmiesz, okłam, okłamaćał, okłamaćany okłamywać ndk VIIIa, okłamaćmuję, okłamaćmujesz, okłamaćmuj, okłamaćywał, okłamaćywany «mówiąc nieprawdę, kłamiąc oszukać kogoś, świadomie wprowadzić kogoś w błąd» Bezczelnie,… … Słownik języka polskiego
okłamywać — siebie samego «wmawiać coś w siebie, udawać, że się w coś wierzy; okłamywać się»: Nie odróżniamy już zła od dobra, bo marksistowska ideologia wymusiła na nas niedorzeczne przewartościowanie naszego wewnętrznego języka. Aby żyć, musimy dzisiaj… … Słownik frazeologiczny
auto — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. aucie {{/stl 8}}{{stl 7}} pojazd dwuśladowy; samochód : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kupić nowe auto. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}auto {{/stl 13}}{{stl 7}} || {{/stl 7}}aut {{/stl 13}}{{stl 33}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
okrywać się – okryć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} okrywać samego siebie : {{/stl 7}}{{stl 10}}żołnierz okrył się płaszczem. Dziewczyna okryła się szalem. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} stawać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
samooskarżenie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. samooskarżenieeń {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} oskarżenie własnej osoby, skierowanie podejrzeń na siebie samego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Akt samooskarżenia. {{/stl 10}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
oglądać się — I – obejrzeć się, oglądnąć się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} oglądać siebie samego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Obejrzeć się w lusterku. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} patrzeć,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Selbst — 1. Biss dir selbs erlich. – Franck, I, 158a. 2. Der ihm selbst wohlgefällt, misfällt andern. – Seybold, 312. 3. Der sein selbs ist, ist des teuffels knecht. – Franck, I, 125b; Gruter, I, 47; Lehmann, 202, 14; Petri, II, 105. 4. Ein jeder denkt… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wissen — 1. A Niada woas, wou n da Schuig druckt. (Steiermark.) – Firmenich, II, 765, 21. Ein jeder weiss, wo ihn der Schuh drückt. 2. Ach gott, wie gerne ich wissen wolt, wem ich auf erden vertrawen solt. Wenn einer zu mir spricht: Gott grüsse dich! so… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
chlastać — ndk I, chlastaćam, chlastaćasz, chlastaćają, chlastaćaj, chlastaćał, chlastaćany a. IX, chlaszczę, chlaszczesz, chlaszcz chlasnąć dk Va, chlastaćnę, chlaśniesz, chlaśnij, chlastaćnął, chlastaćnęła, chlastaćnęli, chlaśnięty, chlastaćnąwszy 1.… … Słownik języka polskiego
obserwować się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} obserwować jeden drugiego, siebie nawzajem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Obserwowali się dłuższą chwilę, zanim zaczęli rozmowę. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trzepać się – trzepnąć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} o ludziach: uderzać siebie samego, bić siebie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Trzepać się po głowie. Trzepnąć się w kark. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień